Aller au contenu


La langue française


  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet
59 replies to this topic

#31 Fred

Fred

    Fred Bierrafeu

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 914 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Boulogne sur Mer

Posté 12 octobre 2008 - 19:03

Kyro allait dans ton sens et toi tu l'enfonces...
y a un blème là gne.gif
Un jour, Dieu demanda à un castor de ramer, et le Castorama !

#32 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 19:12

Le 'blème' est que ont vient me dire que la langue (francophone en Belgique), n'est pas la langue de Molière..

M'enfin, je pense avoir dit ce que je pensé.

Désoler, si l'attention de kyro était de mon sens.


Sur ceux,



@@++

"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#33 noisette

noisette

    Webmarster

  • Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 21 797 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 19:28

Nan mais c'est pas possible, là ...

il nous fait marcher. gne.gif




Mais qui a dit que le Belge n'est pas de la langue de Molière à part toi !







ouf, ça fait du bien de temps en temps.

#34 Kyro

Kyro

    Serious Admin

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 410 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Grenoble

Posté 12 octobre 2008 - 19:28

encore une fois t'es a coté de la plaque VB6 dd.gif


je disais que bien que la langue parlé en belgique francophone soit le francais il reste un bon nombre d'expression, de façon de parler qui ne sont pas du tout commune en France tel que le Septente, nonante etc.


Apprendre à lire ça aide dd.gif

CITATION
faut pas oublier que bien qu'ils parlent francais


Sans rancune p.gif


#35 Fred

Fred

    Fred Bierrafeu

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 914 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Boulogne sur Mer

Posté 12 octobre 2008 - 19:34

Parait qu'il y en a de la bonne fume.png fume.png fume.png en Belgique transpi.gif francais.gif diabolo.gif
Un jour, Dieu demanda à un castor de ramer, et le Castorama !

#36 noisette

noisette

    Webmarster

  • Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 21 797 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 19:40

Je confirme transpi.gif

#37 Kyro

Kyro

    Serious Admin

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 410 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Grenoble

Posté 12 octobre 2008 - 19:42

Dis VB t'es a quelle distance de la frontière néerlandaise ? biggrin.gif

#38 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 19:44

CITATION(Fred @ 12/10/2008, 20:34:29) <{POST_SNAPBACK}>
Parait qu'il y en a de la bonne fume.png fume.png fume.png en Belgique transpi.gif francais.gif diabolo.gif


Non, hollande

CITATION(Kyro @ 12/10/2008, 20:42:31) <{POST_SNAPBACK}>
Dis VB t'es a quelle distance de la frontière néerlandaise ? biggrin.gif


Bruxelles n'est pas à coté... transpi.gif mais si pas si loin que sa en voiture siffle.gif

"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#39 Kyro

Kyro

    Serious Admin

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 410 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Grenoble

Posté 12 octobre 2008 - 20:02

CITATION(VB 6 @ 12/10/2008, 20:44:05) <{POST_SNAPBACK}>
CITATION(Fred @ 12/10/2008, 20:34:29) <{POST_SNAPBACK}>
Parait qu'il y en a de la bonne fume.png fume.png fume.png en Belgique transpi.gif francais.gif diabolo.gif


Non, hollande

CITATION(Kyro @ 12/10/2008, 20:42:31) <{POST_SNAPBACK}>
Dis VB t'es a quelle distance de la frontière néerlandaise ? biggrin.gif


Bruxelles n'est pas à coté... transpi.gif mais si pas si loin que sa en voiture siffle.gif



Non pas Hollande rouge15pu.gif

Pays Bas. La Hollande c'est une région des Pays-Bas maitrecapello.gif.jpg

#40 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 20:06

Le produit vient de Hollande byebye.gif

Si non, y'a aussi ces espèces de barre chocolaté au cannabis biggrin.gif

"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#41 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 20:14

...

A propos de septante, huitante et nonante, je viens d'apprendre ...
CITATION(Wikipedia)
C’est au XVIIe siècle, sous l’influence de Vaugelas et de Ménage, que l’Académie et les autres auteurs de dictionnaires ont adopté définitivement les formes soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix au lieu de septante, octante, nonante. Pourtant, les mots septante, octante, nonante figurent dans toutes les éditions du Dictionnaire de l’Académie française. Encore conseillés par les Instructions officielles de 1945 pour faciliter l’apprentissage du calcul, ils restent connus dans l’usage parlé de nombreuses régions de l’Est et du Midi de la France, ainsi qu’en Acadie.
Ils sont officiels en Belgique et en Suisse (sauf, cependant, octante, qui a été supplanté par quatre-vingts - en Belgique et en Suisse - et huitante - en Suisse - tant dans l’usage courant que dans l’enseignement ou les textes administratifs). Rien n’interdit de les employer, mais par rapport à l’usage courant en France, ils sont perçus comme régionaux ou vieillis.

Septante qui passe à tort pour un helvétisme ou pour un belgicisme est utilisé, entre autre, en Suisse, en Savoie, en RDC, au Rwanda et en Belgique, parfois en Lorraine, en Franche-Comté et en Provence. Le terme vient du latin septuaginta qui a aussi donné septuagénaire.
Il reprend la construction logique des multiples de dix : quarante, cinquante, soixante, septante, huitante ou octante, nonante.
Son utilisation est identique à celle de soixante-dix : septante et un, septante-trois.

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#42 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 12 octobre 2008 - 20:28

Merci pour la définition chinois.gif

"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#43 kool56

kool56

    Phobosien

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 866 Messages :

Posté 12 octobre 2008 - 20:57

Et hop un petit lien interne, histoire de remettre les grammairiens belges au service de la langue
française - françoise - à l'honneur:

==> http://infomars.fr/f...wtopic=165&st=0

diabolo.gif "J'l'aim' bien sui-là"...
"Les autres, c'est nous" de moi.

#44 Thelwin Argon

Thelwin Argon

    Thelwinneur

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 268 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Suisse

Posté 14 octobre 2008 - 15:35

Y a pas que la Belgique ou le Quebec qui cultive son propres français (et ses herbes siffle.gif)
Y a la Suisse également...

Faudrait pas croire qu'on foutimasse ou qu'on cosse, au contraire, à force de barjaquer en patois on a développé notre français aussi... eh non! Je pense donc pas aux staufiferlis ! Pas de schwytzerdütsch riquiqui !
Bien entendu, je dis ça sans vouloir faire désordre... Et je veux pas vous engnioller ou faire l'encouble ^^
Après y en a des qui me traiteraient de péouet...
Quand je pense qu'on en est arrivé là juste à cause de VB6 qui a pas pigé que kyro le raperchait... Faites seulement un effort !
Sans sermonnée, bien entendu clindoeil.gif

Voila les paroles d'une chanson: http://www.michelbuh..... Vaudoise.doc
Qui comprend ?
Sauf pathologie mentale profonde, tout le monde est bon en maths. | Albert Jacquard
——————————————————
Deux excès : exclure la raison, n'admettre que la raison. | Blaise Pascal

#45 Fred

Fred

    Fred Bierrafeu

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 914 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Boulogne sur Mer

Posté 14 octobre 2008 - 17:36

pas moi transpi.gif
Un jour, Dieu demanda à un castor de ramer, et le Castorama !

#46 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 14 octobre 2008 - 17:49

CITATION(Thelwin Argon @ 14/10/2008, 16:35:09) <{POST_SNAPBACK}>
Y a pas que la Belgique ou le Quebec qui cultive son propres français (et ses herbes siffle.gif )
Y a la Suisse également...
Il est vrai que l'isolement de la Suisse a provoqué des évolutions linguistiques différentes d'ailleurs ou, au contraire, des stagnations qui leur font utiliser des mots locaux ou des expressions d'un autre siècle, comme le "créole" (par exemple).
Les cas le plus flagrants seraient, selon le peu que je sais du thème, les dialectes alémaniques variés, certains très proches de l'Alsacien, mais difficilement compréhensibles pour un Souabe pourtant pas très éloigné.
Que la langue française y ait évolué différemment pour en arriver à un patois local n'a rien d'étonnant. La Lorraine ou sa voisine la Marne aussi ont un parlé particulier. Inutile je suppose de s'attarder sur le "cht'i" ou sur le dialecte curieux des gaulois provençaux.
Ces jargons régionaux sont voués à la disparition avant les langues nationales ou, rares, à vocation internationale. Dans peu de temps il ne restera plus que de joyeux folkloriques et quelques forcenés, nostalgiques et autres rétrogrades pour les pratiquer.

foutimasser = glander, traîner, hésiter, perdre son temps, «fichimasser», «pétouiller».
cosser = se heurter la tête ? se taper la tête contre les murs ?
staufiferlis = ??? ce mot viendrait-il de "stauf" (altération shadokienne du langage) ?
schwytzerdütsch = dialectes alémaniques.
engnioller = importuner (et non pas se bourrer la tronche avec une méchante gnole de genièvre).
(s')encoubler = (s')empêtrer.
péouet = pezzous, péquenot, pécore, pedzouille, cambroussard, plouc ... paysous (occitan).
rapercher = attraper ...
Le français en Suisse. A noter que le mot de patois suisse "toupine" se retrouve avec la même signification en la très noble langue occitane. siffle.gif

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#47 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 14 octobre 2008 - 18:08

ich glaub ich birchermüesli ga.png

Désoler, Google n'est pas encore au point transpi.gif


"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#48 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 14 octobre 2008 - 18:55

CITATION(VB 6 @ 14/10/2008, 19:08:23) <{POST_SNAPBACK}>
ich glaub ich birchermüesli ga.png
C'est du bas allemand de "Deutschsprachige Gemeinshaft Belgiens" (cantons d'Eupen et de Saint-Vith) ça ?

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#49 Thelwin Argon

Thelwin Argon

    Thelwinneur

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 268 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Suisse

Posté 15 octobre 2008 - 10:37

CITATION(Txon @ 14/10/2008, 18:49:08) <{POST_SNAPBACK}>
CITATION(Thelwin Argon @ 14/10/2008, 16:35:09) <{POST_SNAPBACK}>
Y a pas que la Belgique ou le Quebec qui cultive son propres français (et ses herbes siffle.gif )
Y a la Suisse également...
Il est vrai que l'isolement de la Suisse a provoqué des évolutions linguistiques différentes d'ailleurs ou, au contraire, des stagnations qui leur font utiliser des mots locaux ou des expressions d'un autre siècle, comme le "créole" (par exemple).
Les cas le plus flagrants seraient, selon le peu que je sais du thème, les dialectes alémaniques variés, certains très proches de l'Alsacien, mais difficilement compréhensibles pour un Souabe pourtant pas très éloigné.
Que la langue française y ait évolué différemment pour en arriver à un patois local n'a rien d'étonnant. La Lorraine ou sa voisine la Marne aussi ont un parlé particulier. Inutile je suppose de s'attarder sur le "cht'i" ou sur le dialecte curieux des gaulois provençaux.
Ces jargons régionaux sont voués à la disparition avant les langues nationales ou, rares, à vocation internationale. Dans peu de temps il ne restera plus que de joyeux folkloriques et quelques forcenés, nostalgiques et autres rétrogrades pour les pratiquer.

foutimasser = glander, traîner, hésiter, perdre son temps, «fichimasser», «pétouiller».
cosser = se heurter la tête ? se taper la tête contre les murs ?
staufiferlis = ??? ce mot viendrait-il de "stauf" (altération shadokienne du langage) ?
schwytzerdütsch = dialectes alémaniques.
engnioller = importuner (et non pas se bourrer la tronche avec une méchante gnole de genièvre).
(s')encoubler = (s')empêtrer.
péouet = pezzous, péquenot, pécore, pedzouille, cambroussard, plouc ... paysous (occitan).
rapercher = attraper ...
Le français en Suisse. A noter que le mot de patois suisse "toupine" se retrouve avec la même signification en la très noble langue occitane. siffle.gif

@+


bravo.gif bravo.gif bravo.gif
C'est presque ça clindoeil.gif

Correction:

o) foutimasser = glander, traîner, hésiter, perdre son temps, «fichimasser», «pétouiller». (ou encore: travailler lentement, s'activer à peu de chose, faire quelque chose d'anormal/interdit/qui dérange... Mais je l'utilisais avec ta signification ^^)
x ) cosser = se heurter la tête ? se taper la tête contre les murs ? parresser, flemmer: en france, on utilise le mot "cosse" mais pas le verbe clindoeil.gif francais.gif
x) barjaquer = bavarder, jacasser, parler profusémment, de façon souvent inintelligible.
x) staufiferlis = ??? ce mot viendrait-il de "stauf" (altération shadokienne du langage) ? mot suisse désignant les habitants de Suisse alémanique, les suisses allemands transpi.gif
o) schwytzerdütsch = dialectes alémaniques.
x) riquiqui = ridicule
o) engnioller = importuner (et non pas se bourrer la tronche avec une méchante gnole de genièvre). (surtout "embêter" car on dit aussi s'engnioller = s'embêter/s'ennuyer ^^) chinois.gif
x) (s')encoubler = (s')empêtrer. En l'occurrence, c'est "l'encouble" et non pas encoubler !!! rouge.gif Ce qui désigne une personne qui dérange en croyant aider... smack.gif
x) il y en a des qui, tournure suisse pour "il y a des gens qui"
o) péouet = pezzous, péquenot, pécore, pedzouille, cambroussard, plouc ... paysous (occitan). (mouais, ça désigne pas spécialement les paysans... Plutôt les idiots, les lourdaux qui se comportent comme eux ^^' Pour idiot/imbécile, je rajouterais: agnaf, gnaf, agnoti, bécasson, gnagnou, panais,)
o) rapercher = attraper ... (Plutôt tendre une perche à quelqu'un pour le sauver, ou bien "rattraper".)
x) faites seulement ... = Je vous en prie, faites ...
x) sermonnée = remontrance

Tu en as oublié pas mal, c'est parce qu'ils étaient logiques ou parce que tu les comprennais pas ?
zarb.gif
Mais c'est déjà bien pour un frouze yes.gif dd.gif
Vive google ???
non.gif
CITATION(VB 6 @ 14/10/2008, 19:08:23) <{POST_SNAPBACK}>
ich glaub ich birchermüesli ga.png

Désoler, Google n'est pas encore au point transpi.gif


Tssss...
Hör uuf mit dem, tu dois pouvoir déduire le sens d'une pétée de mots grâce au contexte... (et au c*n de texte ^^') yeah.gif
Ensuite, le bichermüesli, c'est très bon p.gif Et c'est un plat constitué de: flocon d'avoine, fruits, miel, jus de citron, crème, etc...
Rien à voir avec un verbe ^^' Même en schwytztoto...


PS: vous avez quoi comme temps ? Ici on a du bol, y fait pas grand moche, bientôt grand beau ^^
Sauf pathologie mentale profonde, tout le monde est bon en maths. | Albert Jacquard
——————————————————
Deux excès : exclure la raison, n'admettre que la raison. | Blaise Pascal

#50 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 15 octobre 2008 - 10:52

CITATION(Thelwin Argon @ 15/10/2008, 11:37:23) <{POST_SNAPBACK}>
Tu en as oublié pas mal, c'est parce qu'ils étaient logiques ou parce que tu les comprennais pas ? zarb.gif
Beaucoup sont logiques ou existent aussi dans d'autres provinces françaises ( fume.png ), avec un accent différent toutefois .
Pour d'autres je t'avais signalé un lexique du petit suisse appliqué ...
CITATION(Txon @ 14/10/2008, 18:49:08) <{POST_SNAPBACK}>
Le français en Suisse. A noter que le mot de patois suisse "toupine" se retrouve avec la même signification en la très noble langue occitane. siffle.gif

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#51 Kyro

Kyro

    Serious Admin

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 410 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Grenoble

Posté 16 octobre 2008 - 22:37

Je suis absolument fan du schwytzerdütsch incline.gif


Ca ressemble à de l'allemand, ça sent l'allemand mais ça en à pas le gout.


Quelqu'un qui comprend l'allemand ne comprend pas forcement le schwytzerdütsch dd.gif

Pourtant c'est quasiment la même langue (dialecte en fait biggrin.gif)

#52 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 16 octobre 2008 - 22:41

CITATION(Kyro @ 16/10/2008, 23:37:08) <{POST_SNAPBACK}>
Je suis absolument fan du schwytzerdütsch incline.gif

Ca ressemble à de l'allemand, ça sent l'allemand mais ça en à pas le gout.
Et par rapport au gout des noisettes, ça donne quoi ? francais.gif

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#53 Kyro

Kyro

    Serious Admin

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 410 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Grenoble

Posté 17 octobre 2008 - 15:06

je sais pas transpi.gif

#54 Txon

Txon

    AïoligaToR

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10 854 Messages :
  • Gender:Male

Posté 17 octobre 2008 - 17:35

CITATION(Kyro @ 17/10/2008, 16:06:07) <{POST_SNAPBACK}>
je sais pas transpi.gif
"Je ne sais pas" écrit-on en langue d'oïl métissée d'oc. p.gif

@+

"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety."(Benjamin Franklin)


#55 kool56

kool56

    Phobosien

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 866 Messages :

Posté 19 octobre 2008 - 07:06

Bonchouwr dous lé monnde,

Che fois ké lé vranzai être trés bienne barler zur zé voroum.
Haloor che fé vouss exzbliguer ké chais' nous, nouss n'avons ba dés divviguldés/Deutsch ist Deutsch.
Aber:
Nederlands is nederlands maar daar zijn er wel verschillende dialekten volgens de regio's of landen.
Toch, iedereen begrijpt HBN. Enfin, dat schijnt zo te zijn op papier.De werkelijkheid is iets anders...
Afez-vous gombris mainténant?
"Les autres, c'est nous" de moi.

#56 Fred

Fred

    Fred Bierrafeu

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 914 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Boulogne sur Mer

Posté 19 octobre 2008 - 09:07

52_1.jpg Ouais c'est pas faux aie.png
Un jour, Dieu demanda à un castor de ramer, et le Castorama !

#57 CaseyN

CaseyN

    sudo apt-get install OS X

  • Modérateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 630 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Jamais très loin

Posté 19 octobre 2008 - 19:14

@ Fred : mdr2.gif

Un système, ce sont les logiciels qui le font

 

Le plus grand danger est l'interface chaise-clavier

 

Mon Blog - Mon Tumblr - Mon FlickR - Mon Twitter


#58 Fred

Fred

    Fred Bierrafeu

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 914 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Boulogne sur Mer

Posté 19 octobre 2008 - 19:31

"Les travers de porcs c'est pas mauvais mais les côtelettes c'est plus savoureux..." transpi.gif
Un jour, Dieu demanda à un castor de ramer, et le Castorama !

#59 VB 6

VB 6

    namecap'S

  • Eminence Verte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 897 Messages :
  • Gender:Male

Posté 19 octobre 2008 - 19:36

Tssss...
Hör uuf mit dem, tu dois pouvoir déduire le sens d'une pétée de mots grâce au contexte... (et au c*n de texte ^^') yeah.gif
Ensuite, le bichermüesli, c'est très bon p.gif Et c'est un plat constitué de: flocon d'avoine, fruits, miel, jus de citron, crème, etc...
Rien à voir avec un verbe ^^' Même en schwytztoto...


PS: vous avez quoi comme temps ? Ici on a du bol, y fait pas grand moche, bientôt grand beau ^^


Merci, désoler.
Le comble pour un Belge !! lol!.gif
Mais j'ai pas eu cours de néerlandais (qui est proche de allemand), depuis m'a 3ièmes transpi.gif

En effet, le bichermüesl est bien ce que je voulais dire (j'adore les flocons d'avoine) dd.gif

Si non, ici fait froid mais le soleil est au rendez vous !!

Bonne journée

@@++

"Deux choses sont infinies : l'univers et l'imbecilites humaines".
Albert Einstein.


#60 Thelwin Argon

Thelwin Argon

    Thelwinneur

  • Administrateur
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 268 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Suisse

Posté 23 octobre 2008 - 20:57

Tiens, je dois avouer que je suis étonné de comprendre aussi bien du néerlandais, si c'est bien ça, kool ^^ Même si je pourrais pas t'en donner l'exacte traduction clindoeil.gif
Bon, le lien avec l'allemand est évident et en plus le suisse allemand à une tendance à habituer les gens aux trucs "bizarre"
Par contre j'avoue que je ne peux pas comprendre HBN, je ne sais pas ce que c'est ^^'

@VB: pas de quoi être désolé, j'aurais dû mettre un (!) à la fin de ma phrase clindoeil.gif
Sauf pathologie mentale profonde, tout le monde est bon en maths. | Albert Jacquard
——————————————————
Deux excès : exclure la raison, n'admettre que la raison. | Blaise Pascal



0 utilisateur(s) en train de lire ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)